Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - chekirov

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 21 - 40 od oko 67
<< Sledeci1 2 3 4 Prethodni >>
306
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Ä°nÅŸallah
Canım inşallah çok iyi olursun. Rabbım yardımcın olsun. Benim de eşim askerde, iki ay oldu gideli, mayısın 15'inde gelecek inşallah. Dört aylık hamileyim bu arada :) Babamlarda kalıyorum, herkes iyi çok şükür. Selamını söylerim. Sen de üzme kendini, her şey olacağına varıyor ve muhakkak olanda hayır vardır. Rabbım gönlüne ferahlık versin inşallah. Allah'a emanet ol.

Završeni prevodi
Engleski I hope...
186
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski Thank you so much for those words,you are so nice...
Thank you so much for those words,you are so nice and kind..I wish we can see each other and talk..And I am so so happy for you,for your pregnancy..may God bless you,your family and your baby,you deserve all the best...

Završeni prevodi
Turski Çok hoş ve kibarsın
119
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Engleski Well I am not so good,but I hope I will be ok one...
Well I am not so good, but I hope I will be ok one day, inshallah... Is everything ok with you, how is your familly.? Say "selam" to them...
<edit> Added spaces after punctuation </edit>

Završeni prevodi
Turski pek iyi deÄŸilim...
75
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski "Bugünü düşünürüm...
‎"Bugünü düşünürüm... Dün öldü!! Yarın var mı? Gençliğe de güvenmem. Ölen hep ihtiyar mı?"

Završeni prevodi
Engleski I think of today
71
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeš nekad...
Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeš nekad doći,ja te pozivam....Poselami porodicu

Završeni prevodi
Turski Türkiye ve Bosna birbirine ...
41
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski amra burası bizim oralara benziyo...doğrusu...
Ama burası bizim oralara benziyor...Doğrusu nedir?

Završeni prevodi
Engleski This places
Bosanski prijevod
186
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Yumuk yumuk ellerle başladım ben de hayata herkes...
Yumuk yumuk ellerle başladım ben de hayata herkes gibi. İki nokta üst üste (:) koyuldu yaşayacaklarım için hayata.

Günler günleri kovaladı, aylar aylara el uzattı, yıllar bağladı ayları birbirine zaman bu günlere ulaştı.

Završeni prevodi
Engleski I too started life with my fingers curled ...
153
Izvorni jezik
Engleski I must tell you.
I'm sorry for writing to you, but I just have to tell you how lovely you are, and that I like you so much. I can't stop thinking about you. Thank you for being you. You are amazing.
if it is better to use other words in the translation, just do that, as long as it means the same.

Završeni prevodi
Bosanski Moram ti reći.
9
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Danski Lær bosnisk
Lær bosnisk

Završeni prevodi
Engleski Learn Bosnian.
Bosanski Uči Bosanski
51
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Turski sözün bitip aşkın başladığı yer kız kulesi...
sözün bitip aşkın başladığı yer kız kulesi ...muhtesemsin yine

Završeni prevodi
Engleski Kız Kulesi
39
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Bosanski Ako neće Muhammed brdu,onda će brdo Muhammedu...
Ako neće Muhammed brdu,onda će brdo Muhammedu...

Završeni prevodi
Turski EÄŸer Muhammed daÄŸa gitmezse, daÄŸ Muhammed'e gelir
Engleski If Mohammed will not go to the ...
378
Izvorni jezik
Srpski pevam a dusa mi place
Rekao je vratice se
pre nego sto sneg napada
ni mislio nije samnom
zivot da provede
uzalud se srce nada

Rekao je vratice se
da svatove okupimo
kako stvari stoje mozda
u ovom zivotu
jedno drugo ne vidimo

Ref.
Pevam a dusa mi place
patim a volim te sve jace
zivim a zivot mi se rusi
nosices me ti na dusi

Rekao je vratice se
nije se ni pozdravio
vise ne znam sta da mislim
ni koga da pitam
dal' me je zaboravio

Završeni prevodi
Engleski I'm singing but my soul is crying
<< Sledeci1 2 3 4 Prethodni >>